设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4491|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说

[复制链接]

58

主题

10

好友

644

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

性别
保密

最佳新人 活跃会员 突出贡献 优秀版主 论坛元老

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2012-5-18 12:53:55 |只看该作者 |倒序浏览
“坑爹”、“伤不起”、“吐槽”均是时下年轻人经常挂在嘴边的新鲜词。这些词无论生命力多强,都给我们的语汇带来一丝喜感,给我们的生活带来一份轻松。此外,这些流行语(如“富二代”、“剩女”)往往反应了许多现实的社会问题,是对这些问题凝练的调侃。
  高中生可以通过熟悉这些新鲜词来让自己想起一些社会现象、社会事件,并将它们作为事例佐证自己的作文。哲学家维特根斯坦(LudwigWittgenstein)曾说:“我语言的极限就是我世界的极限。我所知道的东西仅是我可以用语言表述的。 ”(The limits ofmy lan-guage are the limits ofmy world. All Iknow iswhat I havewords for。)因此,当学生们常常抱怨举例困难时,不妨用这其中部分现成而短小精悍的词来提示自己,那么作文举例会变得左右逢源。
  笔者罗列了近年来活跃于青少年唇间的中文新鲜词40例,并提供了它们的英语说法。这些译文有些来自权威英语媒体如 《中国日报》、《上海日报》,有些来自于笔者对众多网络翻译的精心筛选,其余则是笔者自己的翻译如“纠结”、“忐忑”、“淡定”等。可以说,与其看着学生草率地将这些中文流行词翻译成英文并运用于作文中,还不如尊重他们的选择,并将标准的讲法告知他们。由于笔者水平有限,译文中有不妥之处,欢迎读者朋友不吝指正。
  中文 英文
  1.神马都是浮云 It’s all fleeting cloud。
  2.山寨 fake, counterfeit, copycat
  3.宅男 Otaku (“homebody” in English); geek
  4.被雷倒(到)了 in shock
  5.纠结 ambivalent
  6.忐忑 anxious
  7.悲催 a tear-inducingmisery
  8.坑爹 the reverse of one’s expectation
  9.哥只是传说 Brother is only a legend。
  10.伤不起 vulnerable; be prone to getting hurt
  11.你懂的 It goeswithout saying that…
  12.吐槽 disclose one’s secret
  13.小清新 like [好似] a breath of fresh air
  14.穿越剧 time-travelTV drama
  15.至于你信不信,反正我是信了。Whether you believe it or not, I am convinced。
  16.拼爹 daddy-is-the-key; parents privilege competition
  17.做人呢,最重要是开心。 Happiness is theway。
  18.卖萌 act cute
  19.腹黑 scheming
  20.折翼的天使 an angelwith brokenwings
  21.淡定 calm; unruffled
  22.羡慕嫉妒恨 envious, jealous and hateful
  23.团购 group purchasing
  24.微博 Microblog
  25.富二代 rich second generation
  26.林来疯 Linsanity
  27.凡客体 Vanclize/Vancl Style
  28.微博控 twuilt (来自于twitter和guilt两个字,表示不发微博心里就内疚)
  29.海归(海龟) overseas returnee
  30.搏出位 be a famewhore; seek attention
  31.自主招生 university autonomous enrollment
  32.北约、华约 BeijingUniversity-led enrollment alliance
  TsinghuaUniversity-led enrollment alliance
  33.犀利哥 Brother Sharp
  34.蚁族 ant-like graduates
  35.范儿 style
  36.萝莉 Lolita
  37.秒杀 seckill; speed kill
  38.剩女 leftover ladies; 3Swomen (3S=single, seventies, stuck)
  39.蜗居 dwelling narrowness; a bedsitter
  40.人肉搜索 human flesh search engine

分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 收藏收藏0 评分评分

31

主题

2

好友

835

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

性别

最佳新人 活跃会员 热心会员 宣传达人 灌水之王 突出贡献 优秀版主 论坛元老

沙发
发表于 2012-6-5 14:31:11 |只看该作者
scheming
回复

使用道具 评分 举报

58

主题

10

好友

644

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

性别
保密

最佳新人 活跃会员 突出贡献 优秀版主 论坛元老

板凳
发表于 2012-6-6 12:38:30 |只看该作者
good
回复

使用道具 评分 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-4-28 21:13 , Processed in 0.137035 second(s), 26 queries .

回顶部