设为首页收藏本站

SKY外语、计算机论坛

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4414|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

贝克汉姆与维多利亚出席央视节目 现场秀恩爱

[复制链接]

40

主题

2

好友

789

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

性别
保密

最佳新人 活跃会员 热心会员 宣传达人 灌水之王 突出贡献 优秀版主 论坛元老

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2013-6-24 10:54:22 |只看该作者 |倒序浏览
She is known for her extremely slim figure and permanent scowl. And Victoria Beckham was showing off her svelte frame to maximum effect on Sunday as she appeared on a Chinese TV show.
说到小贝的妻子维多利亚,我们想到的可能会是她超级苗条的身材和永远黑着一张脸的样子。上周日在做客中国央视节目时,维多利亚最大程度地展现了自己曲线优美的身材。


The star looked rail-thin in a chic red dress, with black cuffs and collar detail.
维多利亚身着一件非常时尚的红裙看起来非常纤瘦,衣服的袖口和领口处有黑色的点缀。


The star's long brown hair was tied in a low ponytail and she wore spiky black heels and smoky brown eye make-up as she joined husband David for the appearance on China Central Television.
维多利亚是和丈夫小贝一起出席央视节目。一头棕色长发被绑成了一个低低的马尾,涂着烟褐色眼妆,脚上穿着一双尖头的黑色高跟鞋。


Cheerful Victoria later even flashed a rare smile for David, who immediate posted the extraordinary snap on his Facebook page: 'See, I told you she smiles,' he wrote, alongside a laughing picture of Victoria lying down.
开心的维多利亚甚至还朝小贝笑了笑,这样的场景可不多见。小贝随即立刻更新脸书:“看吧,我都说了她会笑的呀。” 配图是维多利亚躺着大笑的照片。


Earlier the famous couple had appeared together on the talk show, with David looked typically dapper in a grey double breasted suit and matching tie.
这对著名的夫妇一起出现在央视的谈话节目中,小贝身着一套灰色双排扣西装并配同色领带,样子看上去非常精神。


Victoria introduced several models wearing dresses from her Victoria Beckham fashion line as David looked on proudly.
在节目中,维多利亚介绍了几件她自创的Victoria Beckham品牌服装,由几位模特展示。小贝则在一旁看着妻子,样子非常的骄傲。


The beautiful brunette landed in China on Saturday and was given a warm welcome by local fans at the airport before hitting the shops.
维多利亚是在周六到达中国,在机场受到了当地粉丝的热烈欢迎,后来还被拍到逛街。


The attention was well received by Victoria and she thanked her fans via Twitter by posting: 'Thank u to my amazing fans here in Beijing, what a welcome!!! X vb'.
粉丝对维多利亚的关注也让她非常开心,她在推特上发文感谢粉丝:“感谢我在中国这些超赞的粉丝们,谢谢你们的欢迎!”


She jetted into join husband David who is on a promotional tour of the country to promote the sport as the Ambassador of Chinese Football.
维多利亚此次来中国与小贝汇合,作为中国足球大使的小贝最近正在进行中国行推广足球运动。
分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
分享淘帖0 收藏收藏0 评分评分
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册


手机版|SKY外语计算机学习 ( 粤ICP备12031577 )    

GMT+8, 2024-11-16 08:07 , Processed in 0.099727 second(s), 27 queries .

回顶部